Design for India

Laguna(拉古纳海滩)
Laguna Beach has always been an art colony, and the gay community here has a long history. It is a first-class LGBT sister city in Orange County. Many hotels here are gay friendly hotels, including surf and Sand Resort, a magnificent seaside luxury resort, and a private (and LGBT friendly) aquaterra spa. You can swim and surf in the hidden Bay area and sunny beaches (including the popular West Beach and mountain road Beach), and then enjoy high-quality art works in countless galleries in Laguna. For more elegant works of art, visit the Laguna Art Museum, which houses the works of California's most important contemporary artists. After nightfall, especially in the hottest summer night in Laguna, you can watch the performance in the famous Laguna Playhouse, and then dance and communicate with local people in the club bounce. You can also buy tickets to participate in the annual pageant of the masters, which is a grand event. The performers will put on their makeup and play the role of masters in their works of art.
拉古娜海滩(Laguna Beach)历来就是艺术的聚居地,这里的同性恋社区也由来已久,是 橙县 一流的LGBT 友好城市。这里的许多酒店都是同性恋友好酒店,其中包括Surf and Sand 度假村,这座壮丽的海滨豪华度假村还有一个私秘(且对 LGBT 人群友好的)Aquaterra 水疗中心。可以在隐蔽的湾区、阳光灿烂的海滩(包括备受同性恋欢迎的西海滩(West Beach)和山路海滩(Mountain Road Beach))游泳冲浪,随后可以在拉古娜数不尽的画廊里欣赏高品质艺术作品。若想了解更高雅的艺术作品,可以前往拉古娜艺术博物馆 (Laguna Art Museum),这座博物馆收藏有加州最重要当代艺术家的作品。夜幕降临后,特别是在拉古娜最热闹的夏夜里,可以在著名的拉古娜剧场(Laguna Playhouse) 观看表演,随后在Club Bounce 尽情舞蹈、与当地人交流。还可以购票参加一年一度的 Pageant of the Masters,这是一场盛大的活动,表演者将盛妆扮演大师艺术作品中的角色。
Tampa(坦帕)
Tampa is a seaport city on the West Bank of Florida Peninsula in the United States. It belongs to Hillsborough County. It is located at the entrance of Hillsborough, adjacent to Tampa Bay and the Gulf of Mexico. According to the U.S. census data, the population of Tampa reached 493500 (2013), and the urban agglomeration includes St. Petersburg and Clearwater, with a population of 2.7 million (2010). Tampa St Petersburg Shimizu urban agglomeration includes Hillsborough and other two counties, covering an area of 2077.9 square kilometers. On December 26, 2019, it ranked 137th on the list of global top 500 cities in 2019.
坦帕(Tampa)是位于美国佛罗里达半岛西岸海港城市,属希尔斯伯勒县(Hillsborough County),位于希尔斯伯勒(Hillsborough)入海口,临坦帕湾,外连墨西哥湾。根据美国人口普查数据,坦帕市的人口达到49.35万人(2013年),城市群包括圣彼得堡(St. Petersburg)和清水(Clearwater),其人口270万(2010)。坦帕-圣彼得斯堡-清水城市群包括希尔斯伯勒等2郡,面积2077.9平方公里。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第137名。
PanamaCity(巴拿马城)
Panama City, FL / Panama City is located in Florida in the south of the United States
美国PANAMA CITY,FL/巴拿马城位于美国南部的佛罗里达州.
Pensacola(彭萨科拉)
Pensacola is a city and military port in northwest Florida. Near the Gulf of Mexico. The population is 57000 and 289000 (1980) in large urban areas. It has been a Spanish colony since 1559. From the early 18th century to the 19th century, the ownership was transferred between Spain, France and Britain. It was owned by the United States in 1821 and became an important naval base and naval aviation base. It retains the strong customs and culture of the Spanish era. The main industries include synthetic fiber, chemicals, shipbuilding, food, wood processing, etc. The fishing industry is very prosperous.
彭萨科拉(Pensacola)是美国佛罗里达州西北部城市、军港。临墨西哥湾。人口5.7万,大市区28.9万(1980)。1559年起为西班牙殖民地。自十八世纪初到十九世纪,归属权转换于西、法、英三国之间,1821年为美国所有,并成为重要的海军基地和海军航空基地。保留着浓厚的西班牙时代的风俗文化。主要工业有合成纤维、化学药品、造船、食品、木材加工等。渔业很盛。
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Alpharetta(阿尔法利塔)
Alfalita is located in Georgia, USA.
阿尔法利塔位于美国佐治亚州。
RockIsland(岩岛)
Rock Island refers to an isolated island surrounded by water after some rock (stratum) blocks remain in the riverbed due to the crustal movement and the difference of rock properties. It is called Rock Island. It is often seen in the middle and upper reaches of rivers. It stands against the water and is the mainstay of majestic momentum. Changmenyan island is located in the depths of the Yellow Sea, with an area of only 0.16 square kilometers. It is a "four no islands" without fresh water, residents, flights and regular electricity. There are 495 winter resistant trees on the island, which are between 200 and 830 years old. The trees are evergreen all the year round and bloom in winter and summer. When the flowers bloom, the island is red and enchanting. Changmen rock is named "winter resistant island".
岩岛是指由于地壳运动,岩石性质的差异,经过流水的侵蚀,一些岩石(地层)块体残留在河床中,成为四面环水的孤岛,叫岩岛。它多见于河流的中上游,迎水而立,中流砥柱气势雄伟。长门岩岛位于黄海深处,面积仅0.16平方千米,是个无淡水、无居民、无航班、无常明电的“四无小岛”。岛上生长着495棵树龄在200至830年间的耐冬,此树四季常青,冬夏两季开花。花开时小岛红透,分外妖娆。长门岩因而得名“耐冬之岛”。
Aurora(奥罗拉)
Aurora (Colorado) is the third largest city in Colorado (population 297235 in 2005) and the largest city in Arapaho county. Some are located in Adams County and Douglas County. It opened in 1891, formerly known as Fletcher. It was renamed in 1907. The city is the 56th largest city in the United States, with rapid development. It has great potential in both economic development and tourism.
奥罗拉(Aurora, Colorado)是美国科罗拉多州第三大城市(2005年人口297,235人)、阿拉帕霍县最大的城市。一部分分别位于亚当斯县和道格拉斯县。1891年开埠,原名费莱彻。1907年改名。该城市为美国第56大城市,发展迅速,无论是经济发展,还是旅游业都比较具有潜力。
Evanston(埃文斯顿)
Evanston is a city in Cook County, Illinois. It is close to Chicago in the south, Skokie in the west, Wilmette in the north and Lake Michigan in the East. The city has a total area of about 20.3 square kilometers and a population of about 74360 in 2003. It became a residential area in 1826 and was established in 1892. Industries mainly include printing, food, medical equipment, radio and television. Northwest University, a famous private university, is located near the city center. Evanston was originally a settlement around Northwestern University (built in 1851). In 1857, in memory of John Evans, one of the founders of Northwestern University, the city was named Evanston.
埃文斯顿是美国伊利诺伊州库克郡的一个城市,南部紧邻芝加哥市,西部接Skokie,北面为Wilmette,东面是密歇根湖。该市总面积约20.3平方公里,2003年人口约为74360人。1826年成为居民点,1892年建市。工业主要有印刷、食品、医疗设备、无线电和电视机等。著名私立大学西北大学(Northwestern University)坐落在市中心附近。埃文斯顿最初为围绕在西北大学(1851年建)周围的聚落。1857年,为纪念西北大学创立者之一的约翰·埃文斯(John Evans),城市命名为埃文斯顿(Evanston)。
Colby(科尔比)
Kolby, English name korbi. Born on December 16, 1985, he was a Tunisian football player. He was an avant-garde on the field. He played 9 times on behalf of the national team and scored 0 goals. Korbi, born on December 16, 1985, is a Tunisian football player. He is an avant-garde on the field. He has played for the national team for 9 times and scored 0 goals. Participated in the friendly against France in 2010 and many games against Cameroon, Gabon and Zambia.
科尔比,英文名Korbi。1985年12月16日生是突尼斯的一名足球运动员场上位置是前卫,代表国家队出场9次,进0球。科尔比(Korbi),1985年12月16日生是突尼斯的一名足球运动员场上位置是前卫,代表国家队出场9次,进0球。参加过2010年对阵法国队的友谊赛、及对阵喀麦隆、加蓬、赞比亚的多场比赛。
Lawrence(劳伦斯)
Lawrence is located on the merrimark River in the northeast of Massachusetts. It is the county seat of Essex County, covering an area of 19.2 square kilometers. It's 51 kilometers north of Boston. There are tanning, leather products, electronic parts and other industries, especially wool and wool products. Lawrence is located on the merrimark River in the northeast of Massachusetts. It is the county seat of Essex County, covering an area of 19.2 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 72043 people, of which whites accounted for 48.64% and Asian Americans accounted for 2.65%.
劳伦斯(Lawrence)位于美国马萨诸塞州东北部梅里马克河畔,是埃塞克斯县的县治所在,面积19.2平方公里。在波士顿北51公里处。有制革、皮革制品、电子零件等工业,尤以毛线和羊毛制品占重要地位。劳伦斯(Lawrence)位于美国马萨诸塞州东北部梅里马克河畔,是埃塞克斯县的县治所在,面积19.2平方公里。根据2000年美国人口普查,共有72,043人,其中白人占48.64%、亚裔美国人占2.65%。
Louisville(路易斯维尔)
Louisville is a city in Kentucky, with an area of 1032 square kilometers and a population of 700000 (2005). It is located in the north central Kentucky, only one river away from Indiana. It is the main port city on the South Bank of the Ohio River. Louisville's early economic development focused on shipping and freight transportation. Recently, Louisville has become one of the major health care centers in the United States, focusing on cardiac and hand surgery and cancer treatment. Louisville has the University of Louisville (the latest ranking of us news No. 160), the University of Aberdeen and other universities, and the largest health insurance company in the United States.
路易维尔(Louisville)是美国肯塔基州的城市,面积1032平方公里,人口70万(2005年),位于肯塔基州中北部,与印第安纳州只有一河之隔,为俄亥俄河南岸的主要港口城市。路易维尔的早期经济发展以航运及货运为主,最近,路易维尔已成为全美主要的医疗保健中心之一,以心、手外科以及癌症治疗为主。路易维尔有路易维尔大学 (US NEWS 最新排名第160位)、斯伯丁大学等高校,有全美国最大的健康保险公司。
Jellico(杰利科)
Jericho is located in Arizona, USA.
杰利科位于美国亚利桑那州。
Oneida(奥奈达)
Oneida county (Idaho) is a county in the southeast of Idaho, with an area of 3112 square kilometers. Malad city was established on March 18, 1895. Oneida county (Idaho) is a county in the southeast of Idaho in the United States, adjacent to Utah in the south. It covers an area of 3112 square kilometers. The U.S. Census Bureau estimated in 2005 that there was a total population of 4209. The county governs Malad city. Founded on March 18, 1895. The county name comes from the settlers' hometown, Oneida lake, New York.
奥奈达县(Oneida County, Idaho)是美国爱达荷州东南部的一个县,面积3,112平方公里。县治马拉德市 (Malad City),成立于1895年3月18日。奥奈达县(Oneida County, Idaho)是美国爱达荷州东南部的一个县,南邻犹他州。面积3,112平方公里。根据美国人口调查局2005年估计,共有人口4,209。县治马拉德市 (Malad City)。成立于1895年3月18日。县名来自定居者的家乡—纽约州的奥奈达湖。
BatonRouge(巴吞鲁日)
Baton Rouge (English: Baton Rouge; French: B â ton rouge, meaning "red stick"), is the capital of Louisiana, the second largest city and the most populous city at present. It is the county seat of East Baton Rouge County, 116 kilometers northwest of New Orleans on the East Bank of the Mississippi river. The city was originally the second largest city in Louisiana after New Orleans, with an urban population of 394300 (2013). It is the most populous city in Louisiana, surpassing New Orleans, the largest city, with a metropolitan population of more than 970000. After Hurricane Katrina hit New Orleans in 2005, a large number of refugees fled from New Orleans to Baton Rouge, making the population of Baton Rouge temporarily exceed that of New Orleans. In 1719, France built a fortress here, which was occupied by Britain in 1763, Spain in 1779 and the United States in 1810. It became the state capital in 1849. There are large oil fields around. Oil refining and petrochemical industry center, and rubber, plastics, scientific instruments, wood, paper and other industries. Louisiana State University, located here, is one of the top universities in the United States. It has attracted much attention with football as its strength.
巴吞鲁日(英语:Baton Rouge;法语:Bâton-Rouge,意为“红棍”),是美国路易斯安那州首府、第二大城市和现时人口最多的城市,是东巴吞鲁日县县治,在密西西比河东岸,新奥尔良西北116公里处。该城原为路易斯安那州仅次于新奥尔良的第二大城,市区人口39.43万(2013年)人,是路易斯安那州市区人口最多的城市,超过了最大城市新奥尔良,其都会区人口超过97万人。2005年卡特里娜飓风袭击新奥尔良后,大批难民从新奥尔良逃亡至巴吞鲁日,使得巴吞鲁日人口暂时性地超过新奥尔良。1719年法国在此建城寨,1763年为英国占领,1779年为西班牙占领,1810年为美国领有。1849年成为州首府。周围有大油田。炼油和石化工业中心,并有橡胶、塑料、科学仪器、木材、造纸等工业。路易斯安那州立大学设此,是一所全美排名前列的大学,以橄榄球(football)为强项而备受瞩目。
Place Name